Marauders' Time: Торжественно клянемся...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders' Time: Торжественно клянемся... » Case History » 15.02.77 Внешность обманчива [S. Black, Lupin, M. Parkinson, Dolohov]


15.02.77 Внешность обманчива [S. Black, Lupin, M. Parkinson, Dolohov]

Сообщений 1 страница 10 из 45

1

Место действия: один из кабаков в Лютном переулке, квартира Паркинсон
Время действия: вечер
Действующие лица: Сириус Блэк, Ремус Люпин, Маргарита Паркинсон, Антонин Долохов
Описание: Они искали мужчину со шрамом на руке, а нашли девушку с татуировкой на предплечье.

0

2

На улочках Лондона уже начинало темнеть, только-только зажглись первые фонари, вывески многочисленных магазинов и кафешек пестрили красивой вечерней подсветкой, прохожих становилось все больше, скамейки оккупировали влюбленные парочки, и если бы кто-то сомневался какой сегодня день недели, ему достаточно было бы выйти из дома и оглядеться по сторонам - самая что ни на есть пятница. И магическая часть Лондона в этом плане нисколько не отличалась от маггловской, по вечерам кабаки ломились от количества посетителей, и пиво лилось, что называется рекой. Что ж, самое подходящее время для рейда по подобным заведениям.
- Я ищу человека с большим шрамом на руке от заклятия, молодой, высокого роста, - уже, наверно, в сотый раз за сегодняшний день произнес Блэк, на этот раз он обращался к подвыпившей компании дам бальзаковского возраста, те, кажется, отмечали какой-то праздник. Естественно помочь они ничем не смогли, но вместо этого начали активно зазывать молодого брюнета выпить с ними по рюмашечке. Сириус же скептически отнесся к этому предложению и постарался скорее ретироваться от странных тетенек.
Отчего-то вера в то, что им удастся найти покупателя той самой волшебной палочки, угасала ежеминутно и даже ежесекундно. А ведь они искали не иголку в сене, а волшебника с особыми приметами. Ну, ведь наверняка он захаживал в один из баров Косого или Лютного переулков, кто-то должен был его видеть. Однако, народ отзывчивостью не отличался.
- Будете что-то заказывать? - грубым хриплым голосом спросил бармен.
- Нет. Я..., - Сириус даже не успел озвучить вопрос, ради которого подошел к стойке.
- Тогда выметайся отсюда вместе со своим другом. Шляется тут всякая шпана.
- Ты кого назвал шпаной, старик?! - мгновенно оскалился гриффиндорец, и с угрозой во взгляде навалился на барную стойку, намереваясь призвать хама к ответу. Однако, планам было сбыться не суждено, по спине последовал плотный удар табуретом и через пару секунд Блэк был вышвырнут за двери кабака, а еще через секунду на каменной тротуарной кладке распластался Ремус, выкинутый следом за своим другом.
- Вот уроды! - поднимаясь на ноги, выругался Сириус и сверкнул гневным взглядом в сторону двери, за которой скрылись их обидчики. На боль в спине он внимания не обращал, удар пришелся хоть и сильный, но был вполне терпимый. - Ты как? - обратился Бродяга к другу, не зная, обошлись ли с ним гуманнее, или также столь грубо. - Сейчас я им задам, - парень уже держал наготове волшебную палочку, намереваясь вернуться в бар и всё там разнести.

0

3

Просто удивительно как быстро жизнь самого обычного(ну почти самого обычного) студента самой обычной магической школы могла измениться за столь короткое время. Длинный нескончаемый день, начавшийся еще утром 14 числа все никак не мог закончиться и даже не сбавлял оборотов. Наоборот, кажется, этот день только входил в самую интригующую и важную из своих частей. Вот они уже с Сириусом прошли с десяток пабов, баров, кабаков, забегаловок, кафешек, разных ресторанчиков, столовых и других увеселительных заведений, где собиралась магическая часть Лондона в пятницу вечером. Двое подростков с расспросами нравились далеко не всем(если быть совсем честными радушными были только две женщины, которые ничем не помогли и очень расстроились, когда они покинули их компанию)
- Бродяга пошли…- только успел сказать Лунатик взбунтовавшему другу как его постигла та же участь, что и Сириуса, правда били его не стулом, а стеклянной бутылкой и так как именно в этот момент Ремус склонил голову удар был получен не со всей причитающейся ему силой. Затем его подвесили за шиворот и пнули из бара с нечеловеческой(скорее всего даже магической) силой.
- Нормально..- ответил Ремус и потянулся правой рукой к голове, чтобы убедится цела ли она и не раскололась ли она пополам, так как по ощущениям Ремус был уверен в обратном. Убедившись, что голова все же цела парень схватил за рукав друга и сказал:
- Стой.. не забывай у нас немного другие цели сегодня! Не будем тратить время.
Ремус старался говорить убедительно, но делать это сидя задницей на тротуаре и вытирая платком рану, которая осталась от удара и из которой сочилась кровь было трудно. Парень убрал в карман платок и поднялся на обе ноги.
- Пошли лучше дальше.. чем быстрее мы найдем, тем больше шансов у Джеймса.

0

4

Какая женщина в здравом уме променяет светский раут на вечер в наисомнительнейшем заведении Лютого переулка? Никакая, говорите? А вот и вранье - из списка "женщин в здравом уме" Маргарет Паркинсон себя еще не вычеркнула... Кто сказал, ее исключили заочно, - в общем, пусть убьет себя сам. Так вот, причисляя себя к виду "женщин в здравом уме", Маргарет Паркинсон предпочла провести этот вечер в одном из самых сомнительных заведений Лютого переулка. Кто сказал, все потому, что других альтернатив не было, - в общем, ваш вариант суицид, вы поняли. Так вот, альтернативы, конечно же, были. Вот, например, буквально несколько минут назад начался торжественный прием по случаю помолвки главы одного из министерских департаментов. В числе приглашенных, конечно же, вся элита магической Англии. Кто сказал, не пригласили только леди Паркинсон, - убейте себя медленно, понятно. Конечно же, Маргарет получила приглашение на этот прием, вот только желание идти у нее абсолютно не было. Потому что там при всех своих достоинствах - знатности, внешности и богатстве - она будет довольствоваться всего лишь ролью "скучающей вдовствующей императрицы". В то же время здесь, на фоне всей грязи и мрази Косого переулка, при всех тех исходных данных она будет богиней. Да, да, именно богиней.
А вот теперь ответьте, какая женщина в здравом уме согласиться быть вдовствующей императрицей, когда можно быть богиней? Правильно, никакая.
Вот и Маргарет Паркинсон не была исключением, и потому решила провести вечер не где-либо, а именно в Косом Переулке.

Появившись в баре при помощи каминной сети, Маргрет отряхнула с плеча заметные только ей пылинки. Теперь все идеально, теперь она готова стать божеством этого вечера. За стеной - в основном зале раздался и почти тут же стих шум какой-то возни. Что ж хорошо, что стих. Значит, драки нет и точно, никакая мелочь, не смажет эффекта появления Маргрет.
Леди Паркинсон вошла в главное помещение бара и направилась к стойке, купаясь в заинтересованных-восхищенных-завистливых взглядах, бросаемых на нее посетителями, и гуле восклицаний, чуть слышных фраз и разговоров, конечно же о ней - божестве этого вечера.
Неожиданно средь общего шума голосов, Маргарет вполне отчетливо разобрала единственную как будто бы не относящуюся к ней фразу - "а может стоило ответить".
Немного удивившись, Маргарет обратилась к бармену:
- О чем это они, Ларри?
- Да, вот, тут буквально минуту назад твоим одним интересовались двое. Шпана. Были вышвырнуты, - отозвался бармен.
- Ларри, а может все таки это я решаю, какие вопросы про мою коллекцию стоят ответа, а какие нет, - несколько раздраженно среагировала Маргарет.
- Вернуть?
- Да, уж потрудись, - недовольные интонации в голосе сменились чуть капризными.
- Эй, верни, тех двоих, - крикнул бармен кому-то из своих помощников.
И уже через несколько минут, повинуясь все тому же сочетанию "грубой физической, не менее грубой магической сил и эффекта неожиданности" двое гриффиндорцев "совершили обратное путешествие" с улицы к стойке бара.

0

5

И все же благородная гриффиндорская душа требовала справедливости, более грубого с собой обращения Сириусу было не припомнить. Нет, конечно же, случалось, его били порой, тот же Кэрроу вчера после бала ощутимо вдарил кулаком по солнечному сплетению, однако на то имелись хоть какие-то причины - та же межфакультетская вражда, а вот то, что произошло сейчас, в понимании укладываться никак не хотело. За что? Приняли их за несовершеннолетних? Или не понравились задаваемые гриффиндорцами вопросы? Сириус посмотрел на вытирающего кровь Ремуса и тут же почувствовал, как в нем закипает злость, парень готов был по камушкам разнести этот сарай, и если бы не Лунатик, вовремя остановивший друга, Блэк бы точно вернулся, чтобы всыпать и бармену и его громилам.
Кинув еще один злобный взгляд на двери бара, Сириус все-таки сделал над собой усилие и прислушался к словам, схватившего его за рукав Ремуса. Неприятностей друзьям итак хватало, сейчас же надо было думать о Джеймсе.
- Да, пожалуй, ты прав, - нехотя согласился Сириус, отворачиваясь от паба, однако взгляд его в этот момент упал на выбитый с мостовой булыжник. Ну, не мог Бродяга взять и так просто уйти. Возмездие было необходимо. И возмездием будет как раз таки этот булыжник.
Блэк нагнулся, намереваясь поднять камень и запустить им в большое витринное стекло, как почувствовал, что его схватили за шиворот и, не давая опомниться, закинули обратно в бар.
Что это было, Сириус не понял. Вернули, чтобы извиниться и налить за счет заведения сливочного пива? Вряд ли, конечно. Оставалось только гадать чего от них хотят.
Из-за барной стойки на гриффиндорцев смотрело уже знакомое морщинистое лицо, которое всем своим видом просило кулака, рядом же было замечено лицо новое, Сириус невольно задержал взгляд на эффектной черноволосой даме, чей аристократизм никоим образом не вписывался в атмосферу этой облезлой забегаловки. Даже интересно стало, что она тут могла забыть, однако начинать с ней разговор первым Блэк сроду бы не решился, да, в общем-то, и не до этого было, сейчас он намеревался разобраться с барменом, который, судя по всему, являлся хозяином этого сомнительного заведения.
- Если твои громилы нас еще раз, хотя бы пальцем тронут, этот клоповник завтра же будет закрыт по приказу Министерства, - угрожающим тоном говорил парень, да с такой уверенностью в голосе будто бы и правда там работал как минимум начальником одного из отделов. – А теперь налей нам что-нибудь выпить, - распорядился Блэк, небрежно швыряя на стол золотой галлеон. Второй галлеон оставался лежать в кармане. Больше денег не было.

0

6

Всю свою жизнь Маргарет была уверена в том, что она обладает прекрасной интуицией, и все, что происходило сейчас было лишь еще одним доказательством правильности этого суждения. Кто сказал, не верю - молчите, если не хотите умереть из-за глупости. Чем же еще, кроме как блестящей интуицией, можно было объяснить то, что по жалкому осколку разговора, Маргарет безошибочно угадала, что за очередным вопросом про ее коллекцию стоит не занудный канцелярский интерес отдела правопорядка, а что-то более достойное внимание.
По крайней мере, развлечение на вечер она себе точно нашла. Что за вопрос, откуда такая уверенность - умрите! Конечно, Маргарет не сомневалась в том, что вечер будет веселый. Достаточно было взглянуть на самоуверенный оскал мальчишки и на застывшее каменной маской профессионального игрока в покер лицо бармена, который сейчас явно пытался оценить, есть ли у оппонента на руках козыри или все его слова лишь блеф.
В отличие от плебея-бармена Маргарет знала, что в данный момент все, чье мнение играет хоть более ли менее значимую роль в политики Министерства, находятся на том самом приеме, который... Кто там вякает, на который Паркинсон не пригласили - умри дважды за повтор и за глупость. Так вот, речь шла именно о том приеме, который Маргарет не сочла нужным почтить свое присутствие. И вряд ли кто-то еще мог последовать ее примеру, потому как никто кроме нее быть богом не умел, а потому довольствовался мелкими образами "значительная персона." Кто сказал, но мы уходим от темы, - умри! А впрочем, живи, можно, и правда чуть от темы ушли.
Так вот, в отличие от бармена Маргарет не сомневалась в том, что слова мальчишки о Министерстве, не более, чем блеф. Эффектный, стоит заметить, но все же бред. А потому игриво улыбнувшись, Маргарет обратилась к бармену:
- Приказы в Министерстве как пишутся, так и теряются.
- Особенно, если им там помочь с потерять, - оскалившись, закончил фразу Маргарет, бармен и, наполнив два стакана водопроводной водой, поставил их перед нахальным и абсолютно нежелательным посетителем, - что-нибудь выпить, - невозмутимо сообщил бармен, одновременно чуть скосив взгляд на второго парня, как будто спрашивая, а с этим-то что, кто стойку от крови отмывать будет.
Прекрасная интуиция позволила Маргарет безошибочно интерпретировать вопрос бармена. Кто сказал, так это было и не сложно, - сдохни! Так вот, вопрос был понят верно. Маргарет внимательно посмотрела на второго мальчишку. А ведь и правда, кровь. Похоже головой его приложили не слабо.
- Ларри, Ларри, твои хамы слово "аккуратно" знают? Явно нет, - протянула Маргарет.
- Да, вот, Ларри, но как там можно, сильно мальчика о мостовую приложили, - со стороны ближайшего столика вторил словам Паркинсон другой женский голос.
Маргарет чуть скосила взгляд. Ага, все ясно, Сандра - ничего удивительно. Как и почти все Мадам во всем, что не касалось прямых обязанностей, Сандра была доброй и жалостливой, иногда даже через чур - просто воплощение добродетелей, прямо. Кто сказал, в отличие от некоторых, - заткнись или умри!
- Бедный мальчик, дай я посмотрю, сильно ли они тебя покалечили, - встав со своего места и подойдя к стойке, продолжала причитать Сандра.
- Да, уж, наверное стоит кровь остановить, - милостиво решила согласиться Маргарет.
Оно ведь и не так плохо, что Сандра встряла в разговор, в силу специфики профессии та разбиралась в лечении не хуже, чем большая половина работников Мунго вместе взятых.

0

7

Подняться, отряхнуться, привести себя в божеский вид, успокоить разбушевавшего друга и именно в этот момент, когда уже можно идти дальше, тебя опять хватают за шкирку и бросают туда, откуда только что выгнали.
«Мерлин до чего странный народ»- только успел подумать Ремус пока его закидывали обратно.
- Эй мы и сами вполне можем передвигаться..- стал было возмущаться Люпин, когда его прервал угрожающий голос Блэка. Его уверенному тону поверил даже Люпин, он уже было хотел спросить его об этом, но тут Блэк заказал выпивку и достал золотой галлеон.
Богиня, которая здесь прибывала осталась не замеченной Люпином, пока не заговорила. С логикой у Ремуса было все в порядке, поэтому причиной их возвращения могла послужить только она. Она выбивалась из общего контингента этого заведения, но судя по разговору была тут завсегдатой. Чем могли заинтересовать они ее, Ремус не знал, но предполагал, что это наверняка связанно с палочкой. Пока Люпин размышлял к нему подошла еще одна женщина, надо заметить совсем другого рода, и стала заботливо обрабатывать его рану на левой руке. Парень уже было хотел отдёрнуть свою руку, но женщина названная Сандрой, стала будто профессиональная колдосестра(а Ремус повидал их много и мог судить) накладывать заклинания. Кровь быстро остановилась и Ремусу нечего не оставалось, как поблагодарить женщину:
- Спасибо мадам.
Поставленная вода и недовольный взгляд бармена, говорил только об одном, чтобы они свалили отсюда и больше никогда не появлялись тут. Терпеть же их явно заставляла та самая «богиня», которая тут всем видимо заправляла.
- Думаешь она знает того кого мы ищем?- спросил Ремус у Блэка подойдя ближе к тому.

0

8

Увы, но попытка пустить пыль в глаза с треском провалилась. Либо актерский дар Сириуса даром казался только ему одному, либо хозяин паба совсем страх потерял. Но в любом случае трюк с Министерством не удался и они с Ремусом здесь по-прежнему "шпана", о чем им в очередной раз напомнил бармен, поставив перед Блэком два стакана с водой из-под крана, которой поят разве что собак. Говорите все верно, один - пес-анимаг, второй - оборотень? Раз так, то тем более нарываться не следовало бы, Сириус уже чуть ли не рычал от злости, сверля взглядом невозмутимого бармена. Устроить здесь драку? Можно, конечно, вот только двое громил за спиной... да, и физическое состояние Ремуса оставляло желать лучшего. Короче к драклам все эти дешевые понты, оценивая ситуацию трезво, шансов выйти победителями у гриффиндорцев крайне мало, а эти типы еще и убить могут, глазом не моргнув. И, тем не менее, молчать Блэк не мог:
- А более приличной выпивки в вашей забегаловке не бывает? - не без брезгливости поинтересовался парень и отодвинул от себя стаканы, расплескав воду по барной стойке, - пей это сам.
Так зачем их вернули? Ограбить захотели? Или так просто развлечься? По правде говоря, ответа на этот вопрос Сириус не знал. Все дело в этой таинственной мадам? Складывалось впечатление, что она здесь главная, во всяком случае, слова ее имели вес. Так кто она такая? Блэк не отводил от нее взгляда, пока другая женщина оказывала медицинскую помощь Ремусу. Странно все это. Если их хотят ограбить или убить, зачем тогда лечат?
Подсказку же дал друг.
- Возможно, - соглашаясь, кивнул Сириус и совсем еле слышно добавил, - возможно, она заодно с тем, кого мы ищем. "Хорошо бы это выяснить".
- Так для чего ты нас вернул, Ларри? - обратился гриффиндорец к бармену, желая выяснить все напрямую, да и как-то плевать, что мужчина этот годится им в отцы, раз остальные зовут его "Ларри", то отчего бы и Сириусу не обращаться также. - И вам что нужно от нас, мэм? - а вот этот вопрос адресовался уже таинственной леди, с которой также хотелось выяснить отношения. «Ищите с кем провести вечер? А мужа у вас нет разве?»

0

9

Как настоящая аристократка Маргарет имела весьма неплохое образование, а потому прекрасно знала, что по всем законам драматургии есть только одна главная женская роль, все остальные дамы - лишь статисты и декорации. Роли последних настоящую богиню не устраивают. Кто сказал, а где вы видели здесь настоящую богиню, - убейте себе, только аккуратно, не измажьте стойку в крови. Конечно же, богиня была, самая настоящая при чем, и этой богини категорически не понравилась, что буквально на пару секунд часть предназначенного ей внимания, досталась зачем-то вмешавшейся Сандре. Нет, конечно, она не самый плохой медик, и, да, конечно, Маргарет сама разрешила ей вмешаться. Вот только, это не дает ей никакого права пытаться подвинуть богиню на пьедестале. К счастью... Кто спросил, к чьему счастью, - кто не понимает столько очевидных вещей заслуживает смерти! Так вот, к своему счастью, Сандра не была идиоткой, а потому ей хватило одного лишь полувзгляда, чтобы все понять - и тихо юркнуть обратно, к своему столику и сделать вид, что она так и не покидала своего места.
Маргарет позволила себе чуть улыбнуться - теперь она снова главная героиня здесь, статус кво восстановлен. Теперь можно было обратить внимание и на другие мелочи, как-то разлитая по стойке вода и полный противоречивых чувств взгляд Ларри. Бармен явно мечтал вновь приказать вышвырнуть кое-кого из бара, но при этом несомненно не желал гневить богиню, а потому, отыскав в себе какие-то крохи терпения, смог, стиснув зубы, оставить при себе свое мнение о "нежеланных гостях".
- Умница, Ларри, - не могла не отметить старание бармена Маргарет, ведь должны же иногда богини улыбаться для простых смертных.
Кстати, об этих самых смертных. Один из мальчишек, как оказалось, был не просто наглым, а очень наглым. Он посмел ее что-то спросит. Кто сказал, а что нельзя, - умри! Конечно же, нельзя. Нельзя задавать вопросы богиням и называть их "мэм". Да, какая Маргарет ему мэм. Она, вообще-то, моложе большинства из здешних дам. И вообще богине они вне понятия возраста, богини вечно молодые. Как можно не знать таких очевидных вещей!
- Мисс, - исправила мальчика Маргарет.
Услышав стальные нотки в голосе богини, бармен сделал знак своим помощникам - будьте наготове, разозлят ее, выкинуть обоих.

0

10

Может для кого-то наглость и была вторым счастье, но для Сириуса определенно первым, вот и бармена ему, похоже, удалось наконец-то заткнуть, захотелось также назвать его "умницей". "Правильно, не стоит связываться с Сириусом Блэком, иди стаканы протирай, старик!"
Вот только с мадам вышла накладочка, она явно была задета обращением к ней на "мэм". Гриффиндорец на всякий случай еще раз внимательно посмотрел на женщину... простите, на девушку. Ну, что можно сказать? Стоящая перед ним особа на школьницу никак не тянула, даже расфуфыренная Лаисие в полной боевой раскраске рядом с этой аристократкой была самой обычной девчонкой. Удивительно, что при такой внешности их собеседница была не замужем. В то, что не нашлось на нее желающих, парню верилось с трудом, в одном этом пабе из них, желающих, наверняка выстроилась бы целая очередь. Даже Сириус свято верующий в то, что останется холостяком на ближайшие лет эдак пятнадцать-двадцать, а хорошо бы и на всю жизнь, поразмыслил бы над перспективой обзавестись постоянной спутницей жизни, если эта спутница будет обладать таким же набором внешних данных. Впрочем, об этом можно даже не думать, рядом с ней Блэк и, правда, ощущал себя "шпаной", как бы взросло выглядеть он ни старался.
- Простите, мисс, не хотел вас обидеть, - извинился гриффиндорец. - Я просто подумал, что у такой красивой девушки, как вы, наверняка должен быть муж. Но раз его у вас нет, - неуверенно начал Блэк и, взглянув женщине в глаза, все-таки набрался смелости и закончил фразу, - может, мы с моим другом угостим вас выпивкой? В качестве извинения так сказать. Предпочитаете воду с газом или без? - на его лице появилась слабая улыбка, он покосился на бармена и спросил у того, - Ларри, есть что-нибудь из спиртного?
После чего Блэк повернул голову к другу и тихо-тихо поинтересовался:
- Рем, у тебя с деньгами как? – Наверно стоило узнать об этом заранее, но уж как получилось.

0


Вы здесь » Marauders' Time: Торжественно клянемся... » Case History » 15.02.77 Внешность обманчива [S. Black, Lupin, M. Parkinson, Dolohov]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно