Marauders' Time: Торжественно клянемся...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders' Time: Торжественно клянемся... » Case History » 15.02.77 Вам рассказать правду или..? [Genthe, MacKinnon, Carrow]


15.02.77 Вам рассказать правду или..? [Genthe, MacKinnon, Carrow]

Сообщений 11 страница 20 из 29

11

Амикус сжал зубы так, что отчетливо послышался их скрип. Еще немного и они просто-напросто превратятся в крошево. Он чувствовал, как его заполняет ярость. Всю его сущность от пальчиков ног до макушки. Это было сродни животному инстинкту – показать, кто тут главный, надрать задницы тем, кто осмелился что-то вякнуть в его сторону.
- Не. Смей. Меня. Трогать. Своей. Грязной. Клешней. ГРЯЗНОКРОВКА!
Амикус резко дернулся в бок, освобождаясь от захвата. И моментально наставил волшебную палочку на рейвенкловку. Один против двух девчонок. Вздор. Он успокоит их моментально.
Так вот оно в чем дело. Им нужны подробности смерти гриффиндорской крысы. О, признаться, совершенно вылетело из головы. Да-да, он планировал вывести в свет эту, несомненно, горячую новость, приукрасив, разумеется, перчеными подробностями. Вот только жаль, что все это произошло в день Всех Влюбленных. Как-то само собой вылетело из головы. Впрочем, еще не все потеряно. Можно найти Алекто и через нее выйти на Риту Скиттер. Пожалуй, новость выйдет в свет слишком искаженной, но суть сохраниться в любом случае. А с этих… Он критически осмотрел как рейвенкловку, так и гриффиндорку. С этих жалких нечистокровных в любом случае поиметь ничего нельзя. Да и что они могут предложить взамен?! В прочем… в голову пришла довольно интересная мысль.
Кэрроу опустил волшебную палочку, но не стал прятать ее. Мало ли… от этих психопаток можно ожидать чего угодно. А они, видать, сейчас переживают очередной приступ – вон как глаза горят недобрым огоньком.
- Информация в наше время стоит дорого. Боюсь, чтобы за нее расплатиться, вам придется горбатиться прислугами всю свою жизнь. Да и ее не хватит. Или вы можете предложить что-то равноценное? Сомневаюсь, что вы в курсе, где хранит свое сбережение Малфой-старший. И ответы «в Гринготтсе» или «у себя под подушкой» мне категорически не устраивают. Или, например, сколько любовниц у нашего Министра и как их имена, - Амикус прищурился, а затем рассмеялся. – Так я и думал.
Он безразлично пожал плечами.
- Кто-то может и теряет время, а кто-то, а точнее я, развлекается за счет их потерь. За сим, я думаю, вопросы исчерпаны?

0

12

"Благородный факультет Салазара", "не трогай меня, грязнокровка" - бла-бла-бла, кажется, разговор скатывался в любимую зеленым факультетом колею "померимся родословными". На Силинду подобные попытки оскорбления никогда не действовали, ее жизнь вне стен Хогвартса по яркости ничем не уступала магическому миру, а потому, поводов сожалеть о своем маггловском происхождении у девушки не было.
- Да, магглорожденная, - с вызовом, без испуга посмотрела Силь с сверкающие ярости глаза слизеринца, - только этой новости уже много лет, а нас в данный момент интересует свежая информация.
Кэрроу тем временем, угрожающе помахивая палочкой, рассказывал что-то о цене информации и почему-то о гринготтском счете Малфоя-старшего и о любовницах Министра. При чем здесь это - Силинда так и не поняла, потому то слушала разглагольствования Амикуса лишь краем уха, девушка лишь успела подумать, что на месте Малфоя-старшего она бы хранила деньги за границей, подальше от сына и его друзей, а в возрасте Министра спят обычно в обнимку исключительно с подушкой. Впрочем, высказывать вслух свои соображения девушка не стала, все таки Марлин была права, времени терять не стоило. К тому же, судя по решительномы взгляду гриффиндорки, она похоже не сильно возражает против "аргумента последний надежды".
- Вопросы еще есть, - сообщила Силинда, извлекая из кармана фотографии. - Во-первых, что скажет директор, если увидит вот эту вот фотохронику ужина тринадцатого числа? Смотри, вот ты, от Нотт, а вот какая-то склянка в руках, а вот Ремус Люпин. А во это то же самое с другого ракурса. А вот тут уже склянка пустая, - Силь перевела взгляд на подругу, - ведь правда, Марлин, пустая. Ты тоже думаешь, что директор будет рад найти виноватого в той сомнительной истории, слухи о которой по школе бродили. Или вот еще, - Силинда достала слеующую фотографию, - какая все таки прелесть, колдографии, можно читать по губам. Вот на этой фотографии девушка явно в жесткой форме кое-кого отшивает. Тебе тоже так кажется, Марлин? Ах, да, Амикус, вопрос номер два, не будет ли это пятном на твоей репутации героя-любовника? Что тут еще есть? - Силинда с деланной небрежностью перебирала фотографии. - Так уже, особо шедевров не осталось, фото с книжкой "министерство такое не одобряет", объятия с Эйвери "а вы уверены, что они просто друзья", случайный кадр в коридоре "а по утрам Кэрроу красотой не блещет", а это... не, это уже не то, это уже Алекто с кем-то.

0

13

Все-таки представителям Гриффиндора строго противопоказано сталкиваться с представителями Слизерина в пустых коридорах. Это чревато серьезными последствиями. Разрушением казенного имущества, моральным повреждением оппонентов, а вероятнее всего, да и чаще, физическим. Но деваться было некуда. Если уж они с Силиндой пришли к Кэрроу, то любыми путями необходимо было добиться своего. МакКиннон изо всех сил старалась держать себя в руках, несмотря на все оскорбления, обращенные к ней и подруге. Еще чуть-чуть и Марлин бы не выдержала. И плевать, что у слизеринца в запасе для них арсенал заклятий, любезно предоставленных Темными Искусствами.
Но отчаянно бросаться с палочкой на Кэрроу не пришлось. Колдографии, сделанные Силиндой уже приступили к действию. Красочные эпизоды из жизни слизеринца оказались один ярче другого. Силь была истинным фотографом. Чтобы запечатлеть такие удачные моменты, нужно хорошенько постараться. По мере демонстрации материала Кэрроу, Марлин только и могла дивиться таланту подруги. Помимо прочего МакКиннон была теперь абсолютно уверенна, что колдографии-таки заставят слизеринца разговаривать по делу.
- Я даже не представляю, насколько сильно понравится этот материал общественности! Но держу пари, что если мы передадим его Рите Скитер, она сделает из это сенсацию! Ты будешь популярен, Кэрроу, не сомневайся, - сама Марлин в этом точно не сомневалась. Единственное, что смущало гриффиндорку, так это шантаж. Это признак слизеринцев, но явно не представителей Гриффиндора и Рейвенкло. Но если другого способа нет, то и подобный, изначально предполагавшийся, как единственный, тоже не плох.

0

14

«Однако как магглорожденные наглеют», - подумал Амикус, равнодушно глядя на девушку. Разумеется, снабжать ценной информацией кого попало он не собирался. А то, что им приспичило – так это их проблемы. Пусть вынюхивают где хотят, но не здесь. Кэрроу с таким же равнодушием окинул извлеченные на свет колдофотографии. И что? Его не раз девчонки пытались скомпрометировать. Это настолько… банально, что даже не стоит тратить ни единой секунды своего времени. Слизеринец с интересом посмотрел вслед вышедшей слизеринки из их гостиной. Та поморщилась, увидев с кем стоит Кэрроу. Амикус мысленно сделал пометочку, что неплохо бы познакомиться с этой девочкой поближе.
- И что? – Амикус развел ладони в недоумении. – На этом инциденте никто не заострял свое внимание. Где доказательства? Это не доказательства. Мало ли что могло произойти за то время, которое тебе понадобилось для того, чтобы сделать второй снимок. Это было лекарство, выданное мне мадам Помфри и которое я должен был выпить за несколько минут до ужина.
Амикуса нисколько не тронула некая осведомленности Силинды. Тот их эксперимент и удался, и провалился. Зелье было изготовлено шикарно. Вот только… что-то или кто-то помешал осуществиться задуманному. Что там случилось, ни Кэрроу, ни Нотт не знали. С другой стороны никто не пострадал, а значит, и шалости никакой и не было.
- Это тебе так хочется думать, - Амикус растянул губы в ленивой улыбке. – А что бы ты сказала после того, как тебя послали сосать яйца Мерлина? А?
О да, Кэрроу помнил тот момент. Соплей и слюней хватило на все подземелья. А что поделать, если его интересы так часто меняются?!
- У меня есть доступ в Запретную Секцию. Ничего удивительного и сверхъестественного в данном снимке я не нахожу, - Амикус лениво потянулся и зевнул. Как же ему надоело здесь торчать. Пора бы уже и сворачивать данное мероприятие.
- А что, - Амикус деланно оживился, разглядев на снимке себя с Эйком. – А мы неплохо смотримся. Может действительно сменить ориентацию, - он рассмеялся. Какие только бредни не придумают, лишь бы задеть слизеринца. Бес-по-лез-но. Не на того напали.
- Уверен, ты вообще просыпаешься с метелкой на голове. Деточка, все твои аргументы неубедительны.
А вот упоминание Алекто ему не понравилось. Ох как не понравилось. Он почувствовал, как ярость снова начала заполнять его. Он сжал волшебную палочку и искоса посмотрел на гриффиндорку. Что ж, он в выигрышном положении.
- Expelliarmus, - послав обезоруживающие заклинание, Амикус подался вперед, одной рукой прижав Силинду к стене, другой рукой уперев кончик волшебной палочки в горло грязнокровки.
- Не смей ввязывать в свои грязные дела Алекто.

Expelliarmus – обезоружить Марлин МакКинон

Отредактировано Amycus Carrow (2015-09-18 21:45:42)

0

15

Слизеринец перестал хамить и начал паясничать. Это было не плохо, ведь смена манеры поведения - это как смена ракурса, ситуация начинает разворачиваться под другим углом, а значит, и возможностей добиться своего больше. По крайней мере, так считала Силинда. А потому девушка с улыбкой на лице выслушала всю клоунаду Кэрроу, пусть и в форме шуток - но Амикус оправдывался, а значит, не такой и пустой звук для него серебро фотопленки. А значит...
Полностью сориентироваться в ситуации Силь так и не успела, новая смена ракурса оказалась еще более стремительная и неожиданная, чем предыдущая, почти мгновенная, почти как щелчок затвора при минимальной выдержки. Клик. И вот уже картинка изменилась. И вот уже Кэрроу бешено брызжет слюной и делает попытку удушить. А Марлин вдруг уже не рядом, а на отброшена куда-то на пару метров.
Да, вот ведь смена кадров
- Никуда, я ее не впутываю, это ты, ты ее впутываешь, потому что устраиваешь цирк, вместо того, чтобы вести переговоры, - прошипела Силинда, вообще-то девушка планировала сказать эту фразу четко и внятно, но обстоятельства, в виде украшающей хватки слизеринца, оставили Силь только один вариант - прошипеть.
Хотя, нет, второй вариант был - освободиться. Не долго думаю, Силь ударила Амикуса каблуком туфли в колено.

0

16

«Говорили же тебе, МакКиннон, со слизеринцами всегда держи палочку наготове», - пронеслось у Марлин в голове, прежде чем она успела сообразить, что, собственно, произошло. А произошло следующее. Две самонадеянные девчонки даже не сообразили, что лукавить, даже не задумывались, что Кэрроу честью не блещет и церемониться с ними не станет. И зря. Благодаря заклятию слизеринца, Марлин оказалась отброшена на несколько метров от своего прежнего местонахождения. Девушка больно ударилась о пол локтем, и ушиб тут же дал о себе знать, отзываясь гулкой болью во всей руке. Силинда же оказалась прижатой к стенке и под прицелом палочки Кэрроу. Вот ведь как бывает. Излишняя самоуверенность сыграла с ними эдакую злую шутку. Теперь вроде бы как ,находящиеся ранее в выигрышном положении, девушки потерпели поражение. Одна возлегала на полу, другая вытирала спиной стенку. Картина выходила ну, очень живописной, просто садись и рисуй полотно под названием: «Слизеринец атакует или две наивные чукотские девушки чересчур высоко задрали носы». Впрочем, долго лежать, буквально распластавшись, на каменном полу МакКиннон не планировала, да и чревато это было последствиями. Откуда знать, что у Кэрроу сейчас на уме? Нет, убивать-то он их не будет, а вот изрядно покалечить за милую душеньку. Поднимаясь, она уже нащупала в кармане мантии палочку. Но не успела девушка направить ее на Амикуса, как положение вещей опять изменилось. Силинда не собиралась сдаваться и попыталась высвободиться.

0

17

Никто и никогда не смеет распускать свои руки и вытаскивать свой длинный и грязный язык в сторону Алекто. Он нес ответственность за свою сестру. А значит, должен пресекать подобные попытки осквернить ее имя. Что будут думать и говорить о нем - ему плевать, просто потому, что ему безразлично на все движения в этой жизни. Он сам по себе, он одиночка – никто и ничто не сможет столкнуть его с истинного пути. Но его сестра… это совсем другое дело. Да, он был порой тираном, невыносимым ублюдком, надоедал Алекто своей излишней опекой и покровительством, но ведь в итоге он всегда был прав потому, что желал ей только всего… нужного и дельного. Они оба стоят друг друга, но она не заслуживает грязных сплетен за спиной. Кэрроу всегда стремился сделать жизнь Алекто как можно лучше.
Амикуса выбесил эта легкомысленность, с которой вторгаются сплетницы в личные жизни более успешных магов. Зависть – плохое чувство. Оно толкает на необдуманные и дерзкие поступки. И за такой вот поступок Генте ответит по полной. Слизеринец уже готов был произнести какое-нибудь заклинание из раздела «режущих плоть», но замешкался на выборе подходящего, а рейвенкловка использовала это время с умом. Ну, надо же. И почему только у них мозги начинают включаться только в экстремальных ситуациях?! Это было последнее, о чем он успел подумать, прежде чем почувствовал дикую боль, сковавшую ногу. Он отскочил от Генте и попробовал стать на поврежденную ногу. Нет, так дело не пойдет – придется обращаться за помощью к мадам Пофри. Он пробормотал обезболивающее заклинание и зло посмотрел на рейвенкловку.
- Обнаглевшая грязнокровая мразь! Ты думаешь, что таким образом расположила меня к дружеской беседе? Как бы не так, - он снова поднял волшебную палочку и направил ее на снимки, которые все еще были сжаты в ладони Генте.
- Incendio.

0

18

"Зачем я это сделала?" - засомневалась в правильности своего поступка Силинда, видя как слизеринец корчиться от боли. В этот момент Силь было его искренне жаль, девушка честно не хотела причинять кому-либо боль, желание узнать, как все было на самом деле, - это не повод кого-либо калечить.
- Извини, - примирительно обратилась к слизеринцу Силь, но тот не услышал, потому что вспомнил обезболивающее заклинание.
На лицо Кэрроу вновь вернулся гаденькая не то улыбочка, не то оскал. И Силинда тут же вспомнила о том, что они с Марлин здесь не просто из любопытства, а значит, поворачивать вспять уже поздно.
Отшвырнув в сторону вспыхнувшие фотографии, Силинда подула на чуть обожженные пальцы. Обидно, такой бесполезный перевод фотобумаги. А, впрочем, для такого дела не жаль.
- У меня пленка осталась, она спрятана в надежном месте. Я смогу еще раз эти фотографии напечатать, - сообщила Силь.

0

19

Стремительное изменение позиций совершенно выбило Марлин из колеи. Вот только что Амикус бормочет обезболивающее заклятие, а теперь уже Силинда дует на обожженные горящими фотографиями пальцы. Тут, наверняка, самое время было бы паниковать, с дикими воплями разочарования рвать волосы, обреченно посыпая голову пеплом. Такая картина, наверняка устроила бы слизеринца, и подруги лицезрели бы на его лице торжествующую ухмылку. Но Силинда Генте, как профессиональный фотограф, никогда не уничтожает пленку. Хороший кадр - это сокровище, которое находится один раз в жизни. И вдруг модель не одобрит этот самый кадр? И вдруг модели придет в голову проявить свое негодование, уничтожив или смертельно повредив колдографию?! Потому выбрасывать пленку легкомысленно. А пленку, которая хранит такой компромат, уничтожать вдвойне глупо.
Марлин наконец достала палочку и нацелила кончик ее на слизеринца. Гриффиндорка досмотривала, как догорают колдографии, и человечки на них ошарашено оглядывают облизывающие их языки пламени, когда Силинда рассказала Амикусу о тщетности его манипуляций с "компроматом". Предугадать реакцию Кэрроу было теперь практически невозможно. Опять ринется в бой или все-таки снизойдет до мирной беседы? Сказать однозначно было невозможно. Наученная горьким опытом, МакКиннон не спускала палочки с "информатора" и выжидательно на него глядела.

0

20

Сожженные снимки удовлетворения не принесли. Возникло желание причинить шантажистке реальную боль, чтобы знала, насколько опасно связываться со слизеринцем, особенно затрагивая его семью и личную жизнь, которые, в общем-то, должны оставаться за кадром. Ладно, личная жизнь - Амикус привык быть в центре внимания, он - довольно публичная личность. Но семья - это святое, это неприкосновенность.
Ярость ушла. Амикус стиснул зубы так, что были хорошо различимые заходившие ходуном на скулах желваки. Пришлось признать, что в данной ситуации он явно «не на коне». Все карты в руках Генте, а точнее где-то спрятаны в очень надежном месте.
Амикус покосился на замершую где-то сбоку Марлин. Держит его на прицеле. В принципе, если рассуждать логически, можно усыпить ее бдительность и уже хорошо приложить головой о каменную стену. Нет человека… в сознании – нет проблемы. А уже потом разобраться с рейвенкловкой. Однако данный план не предусматривал проходящего мимо них преподавателя по Защите от Темных Сил. Почти прошедшего, но остановившегося, чтобы выслушать очередного студента, заинтересованного в дисциплине. Кэрроу скрипнул зубами.
- Хорошо, - процедил он. - Предпочитаю параллельный обмен: ты мне ВСЕ негативы, на которых так или иначе засвечена Алекто, я тебе - интересующую вас информацию.

0


Вы здесь » Marauders' Time: Торжественно клянемся... » Case History » 15.02.77 Вам рассказать правду или..? [Genthe, MacKinnon, Carrow]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно