Marauders' Time: Торжественно клянемся...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders' Time: Торжественно клянемся... » Case History » 04.09 И снова каникулы [S. Black, R. Lupin, J. Potter, L. Evans]


04.09 И снова каникулы [S. Black, R. Lupin, J. Potter, L. Evans]

Сообщений 31 страница 40 из 47

31

Слово армия было действительно слишком громким для кучки подростков, желающих защищаться. Но и это можно использовать в свою пользу: если Пожиратели с их Волдемортом узнают что создается «армия» им в противовес, может они и приутихнут. Джеймсу затея нравилась не просто потому что это дало бы им маломальскую защиту, но еще и потому что это пахло приключениями и риском. Его воображение уже рисовало батальные сцены, из которых они, Мародеры и ко, выходят победителями. Потом он представил себе любовные сцены, центром которых была Лили, но решил на время обуздать свою не в меру разыгравшуюся фантазию. Что ни говори, а Поттер сошел бы и за романтика.
Видимо идея позвать авроров Сириусу понравилась, и он начал сыпать идеями. А вот Лили сомневалась в их затее, и Джеймс не мог понять почему. Может старые знакомства и несведеные счета? Хотя на его возлюбленную это было мало похоже.
- А почему нет? Мы же не выдавать государственные тайны их просим, а всего лишь обучить нас парочке приемов, - Джеймс ободряюще посмотрел на подругу. – Не уверен, что в доме моих родителей водятся книги по защитным заклинаниям, так что видимо без Косого переулка нам не обойтись.
Сохатый кивнул другу, соглашаясь принять участие в большой чистке. Джеймсу по жизни больше нравилось размахивать палочкой, нежели читать о том, как это правильно делать, так что он приложит к практическим занятиям все возможные усилия. А книги это так, чтобы не огорчать Рема и Лили. Парень мельком заглянул в записную книжку друга и решил, что защита дома вверена в надежные руки.
- Предупреди их, чтобы были аккуратнее и избегали толпы, - Джеймс понимал, что Лили и сама догадается написать об этом, но ему очень хотелось проявить хоть какую-то заботу и заставить ее перестать волноваться. – Мне бы тоже своим написать, что я жив здоров, они наверняка знают, что в магическом мире не все в порядке.
Джеймс пообещал себе обязательно послать завтра сову, а сейчас… Сейчас он чувствовал неимоверное желание поскорее опустить голову на подушку и крепко поспать. Подумав об этом, Сохатый не сдержался и широко зевнул, хотя понимал, что сейчас крайне важный судьбоносный момент их жизни и подобное действие может быть расценено как неприличное.

Отредактировано James Potter (2015-09-21 13:47:45)

0

32

Сириус также не видел причин, по которым та же Марлен откажется им помогать, он знал ее достаточно хорошо и в чем-то ее характер был похож на его и на Поттера, такая же авантюристка и любительница приключений, а иначе бы наверняка и не выбрала профессию аврора.
- От того что мы попытаемся хуже не будет, - ответил Бродяга на сомнения Эванс.
Для него это дело было уже решенным. А если МакКиннон и впрямь откажется помогать... что ж, на крайний случай они и сами как-нибудь управятся, решимости у них хоть отбавляй, идеей организовать сопротивление мигом загорелись все присутствующие. А Ремус и Лили к тому же начали требовать учебники. Впрочем, спорить с ними смысла не было, Сириус хоть и не любил рыться в пыльных фолиантах - многочисленные буквы, скакавшие перед глазами, неизменно клонили в сон - но знал, что в них может отыскаться что-нибудь интересное и полезное.
Поэтому он кивнул головой в ответ на предложение вернуться в Хогвартс.
- Можно попробовать, - ограничился коротким скомканным ответом и перевел взгляд на Эванс. Все-таки ее присутствие в их компании было очень не удобным, они не могли между собой свободно общаться. Такие вещи как мантия-невидимка, карта мародеров - были их тайной, Сириус даже упомянуть не мог их в присутствии кого-то постороннего... пусть даже этот посторонний в курсе мохнатой проблемы Люпина, да и вообще девушка лучшего друга. Впрочем, последнее аргументом не было, если бы Блэк рассказывал эти тайны каждой своей девушке... думаю, тут понятно. Он растерянно переводил взгляд с одного друга на второго, и наконец, остановившись на Поттере, сказал, - мы займемся этим с Джеймсом, всем в Хогвартс идти не стоит. Главное скажите, какие книги брать.
Сириусу казалось, что василиск непременно должен будет отображаться на карте мародеров, а мантия-невидимка спрячет их от глаз змея. Они быстро проберутся в библиотеку, возьмут все необходимые учебники и вернутся назад. Делов-то!
- Но это не завтра, - добавил гриффиндорец. – На завтра у нас дел итак хватит.
Ремус и Лили между тем решили не откладывать и приступили к изучению люпиновых конспектов прямо сейчас, что, в общем-то, удивило Бродягу. А вот, что Поттер сладко зевал – это не удивило. Время и впрямь было позднее. Пока двое старост что-то там читали, Сириус потянул лучшего друга на кухню под предлогом «пойду, уберу посуду»… несмотря на то, что «посудой» были картонные коробочки.
Разумеется, мыть он их не стал, просто выбросил в стоящую в углу урну. И обратился к Джеймсу:
- Надо будет проверить, есть ли василиск на нашей карте. В Хогвартсе сейчас стольким можно поживиться, - подметил Сириус, как и подобает истинному мародеру. – И да… кхем, - с тактичностью у Блэка было плохо, поэтому подготовительное кряхтение помогло не особо, - вам с Эванс готовить одну комнату на двоих?

0

33

Совместно с Ремусом Люпиным.

Неизвестность страшит. Хуже всего – когда ты не знаешь, что делать, не знаешь, как следует поступить, что будет правильным. Паника. Сердце то несется вскачь, до замирает, встретившись с очередной волной страха.
Предложение Ремуса словно выдернуло Лили из этого состояния. Она со все возрастающим интересом вглядывалась в аккуратные строчки, поражаясь вдумчивости Люпина. Она не слышала о большинстве заклинаний, которые были записаны в этой тетради, она никогда даже не задумывалась над тем, что можно постараться защитить собственный дом заклинанием…
Ремус увлеченно пояснял Лили все аспекты давно разученных им заклинаний. Он заинтересовался ими давно – в небольшом городке, в котором он жил, мало кто любил стоящий на отшибе дом Люпинов. А в прошлом году он лично слышал нелицеприятные отзывы о своей семье. Оборотней не любят нигде – ни в магическом мире, ни в мире маглов. То, что ему дали такой шанс, шанс обучаться в школе, находиться рядом со сверстниками и стремиться к чему-то большему, нежели скрытная жизнь от одного мучительного полнолуния к другому – этот шанс был исключительным. Люпин знал – в замке нет ни одного ученика, похожего на него. Даже в Запретном Лесу он не чувствовал себе подобных. Оборотни во главе с Сивым, затаились где-то, но это не могло быть надолго, не могло…
Они довольно быстро разобрались в том, какие заклинания следует наложить на дом Сириуса – что-то, что сможет скрыть от живущих вокруг магглов все звуки, что будут раздаваться из него, что-то, что поможет отбить любой интерес соседей ко вдруг зажившему дому, что-то, что поможет обитателям дома знать о том, что к ним приближается гость. Лили задумчиво повторяла сложное движение запястьем, размышляя над тем, что они делают.
Они собираются… собрать эдакий аврорат. Команду школьников, которые попытаются дать отпор тем, кто, судя по слухам, владеет темными заклинаниями. Тем, кто попрал все законы их мира.
Сумеют ли они? Уроки ЗоТИ в школе были в основном направлены на изучение заклинаний, могущих спасти волшебника от всяческих магических тварей, а дуэльный клуб обычно оглашался самыми несложными заклинаниями: обезоружить, защекотать до потери координации, на время заморозить все движения… Интерес к клубу то возрастал, то спадал, но мало кто принимал его всерьез.
Было время, больше тридцати лет назад – тогда в школе уделяли много больше внимания атакующим и обороняющимся заклинаниям. Лили читала об этом в новом издании Истории Хогвартса. Война с Гриндельвальдом многое изменила… Неужели грядет такое же темное время?
Они еще некоторое время обсуждали планы на завтра – последовательность заклинаний, специальные формулы, которые могут связать защиту воедино и укрепит ее. Сегодня был очень долгий день, а завтрашний не сулит спокойствия.

0

34

Совместно с Силиндой Генте

Нет, этой девочке определенно наглости не занимать. Руфус пожалел, что вдруг оказался на ее пути – не отцепится ведь. Впрочем, это не самое страшное, что может случиться в жизни. Раз Министр так желает, значит, придется подружиться. Скримджер позволил ей вцепиться в рукав и потянуть в сторону выхода. Действо напоминало не самым лучшим образом поставленное представление, клоунаду, надо заметить. Замерев около выхода, Руфус обернулся, бросив почтительное «министр», которое должно было сойти за слова вежливого ухода. Правила хорошего тона никто не отменял и, судя по всему, школьница о них была не осведомлена. Закрыв за собой дверь, Руфус освободился от ее захвата и бодрым шагом направился в сторону своего кабинета. С другой стороны, он должен сказать ей спасибо хотя бы за то, что утащила из министерского кабинета и не дала прочувствовать на себе испытующий пронизывающий взгляд Маркуса Кокса.
Оглядываться не было необходимости, он и так прекрасно знал, что она за ним следует.
- Начинай.
- Я знаю, кто виноват в появлении василиска, - обрадовавшись, что начальник аврората не стал отчитывать ее за бесцеремонность, а сразу перешел к делу. Молодец все-таки дядя этот. Быстро учится.
- Когда я у вас здесь пленку проявила и посмотрела фотографии, то увидела, что профессор зельев говорит василиску «кис-кис-кис», и тот ползет, - Силь тезисно озвучила аврору историю, с которой недавно выступала перед Министром.
Руфус слушал внимательно, сопоставляя это с тем, что ему было известно изначально. В голове начала складываться четкая картинка.
- Да, - задумчиво проговорил он. – Это имеет некий смысл и не отрицает право на существование.
«Тем более…» - закончил он свою мысль, - «если Министр всерьез всполошился из-за этой самой преподавательницы зельеварения».
- Так, значит, это… - он поднял колдографию, по которой ему поручил мистер Кокс выследить женщину, - это и есть та, на которую падают все подозрения?
- Да, да, - энергично закивала Силь, - только почему «падают подозрения», все очевидно, раз сбежала, значит, виновата. И директор Дамблдор просто так на учителей палочкой не замахивается. И про то, что она анимаг, тоже никто не знал. Она у нас зелья вела, вместо профессора Слагхорна, - найдя в лице Руфуса хорошего слушателя, вдохновенно чирикала Силинда. - То есть точнее, у нас раньше зелья преподавал мистер Слагхорн, вы ведь его знаете. А потом, в феврале прошлого года в школе страшные вещи начались. Сначала появились какие-то листовки, потом профессор внезапно заболел и подал в отставку, и на его место спешно взяли эту вот новенькую, а потом у нас еще один школьник умер, а двое без вести пропали.
Все эти подозрения пока сомнительны и требует тщательной проверки. Но в одном она права – все довольно-таки очевидно. Когда девушка съехала с главной нити повествования, Руфус перестал ее слушать – с побочной информации толку мало. Они подошли к его кабинету. Скримджер отпер дверь и распахнул ее, пропуская студентку вперед себя. Снял мантию, отбросив в сторону, и отправился к столу, на поверхности которого тут же звякнул чайный сервиз. Хотелось чего-нибудь покрепче, но не перед несовершеннолетней же.
- Чай будешь? Как тебя звать-то?
Сообразив, что финальную (и почти что главную!) часть ее рассуждений аврор пропустил мимо ушей, Силинда даже немного расстроилась: «Эх, дядя-дядя, и на каком же вас факультете учили-то!» Явно не на синем, потому что тогда бы аврор знал один из основных заветов Ровены «информации надо анализировать в комплексе». А, впрочем, сейчас куда важнее было змеюгу-профессора поймать, а уж потом Визенгомот будет анализировать информацию в комплексе, собирая обвинения.
Так что Силинда примирительно махнула рукой, да, и ладно с этим аврором, который не все слушает, зато он предлагает чай.
Последнее было более, чем кстати, потому как со всеми этими речами министра, профессорами с ручным василиском и эвакуацией из школы покормить учеников все как-то совсем забыли.
- Конечно, буду, - радостно согласилась Силинда, - а может у вас и печенье есть? Или вот, знаете, давайте вы меня на вокзал проводите. Там мой чемоданчик. Ваш стажер же меня сюда без чемоданчика доставил, а вещи мои поездом уехали и сейчас на вокзале. А в чемоданчике у меня конфеты есть, а еще есть некоторые прошлогодние пленки. Там кадры профессор более подходящие есть, крупный план лица, например. А еще у меня там, кажется, печеньки тоже были. Меня Силиндой, кстати, зовут.
Руфус страдальчески закатил глаза. Интересно, как скоро она начнет кататься на его шее, прикрываясь исключительно важной, только ей известной информацией? А уже начала забираться на закорки… Впрочем, ее тоже можно понять, у нее ситуация безвыходная – аппарировать-то нельзя.
- Значит так, - он мельком взглянул на настенные часы. – Хогвартс-Экспресс еще в пути. Аппарировать в его багажный отсек, как и в любой другой, опасно одному, не говоря уже о совместном перемещении. С твоим чемоданчиком ничего страшного не случится, он прекрасно дождется тебя и на вокзале. А сейчас… - он вызвал эльфа, - мы никуда не тронемся до тех пор, пока оба не подкрепимся должным образом.
Он обратился к покорно ждущему указаний домовику.
- Первое и второе две порции, два чая и, - он скорчил недовольное лицо, - печенья.
Эльф кивнул и исчез. Руфус закатал рукава до локтей, пододвинул стул для Силинды и сел с противоположной от нее стороны. Через несколько мгновений материализовалась заказанная еда.
- Приятного аппетита, - примирительно сказал начальник аврората, с удовольствием пододвигая тарелку с супом.
То, что нельзя было получить чемоданчик прямо сейчас, Силинду слегка расстроило. Там же были ее фотоснимки, а вокзал - это ж большое помещение, а вдруг потеряют ее вещи, вместе со всеми пленками и печеньками. Впрочем, с потерей последнего пункта Силинда быстро примирилась, тем более, что принесенный эльфом обед выглядел более, чем достойной компенсацией за разлуку в печеньем.
- Спасибо, - поблагодарила главу авроров Силь. - Вкусно. А вот интересно, в редакции «Пророка» эльфы также хорошо готовят, как в Министерстве? - даже процесс поглощения супа не мог заставить Генте молчать. - Ой, что-то я отвлеклась совсем от темы. О чем мы говорили? О василиске. Вы не стесняйтесь, вопросы задавайте, я вам же обещала все, что знаю, рассказать.
Ох, как не любил Скримджер, когда его отвлекали от трапезы. Он даже предпочитал обедать в своем кабинете, нежели в шумной столовой. С этой неугомонной девушкой придется мириться, раз уж взвалил на собственные плечи заботу о ней. Вздохнув, он проглотил очередную ложку супа.
- Насколько я знаю, в редакции «Пророка» нет своей столовой, только буфет, где можно перекусить на скорую руку, что не есть хорошо. Многие сотрудники ходят либо в близ располагающееся кафе, либо аппарируют туда, где их душенькам будет угодно.
Вытерев губы салфеткой и отставив пустую тарелку, Руфус подтянул к себе картофель с куриной ножкой.
- Хорошо. Полное имя вашей преподавательницы? Говоришь, появилась в феврале прошлого года?
- Вот что за несправедливость, - полушутя, возмутилась Силинда, услышав о том, что в редакции «Пророка» есть только пища информационная и сендвичеообразная. - Вот так и мечтай стать репортером. Слушайте, мистер Руфус, а если что, если в «Пророке» будет плохо, вы меня к себе в аврорат возьмете? Ой, что-то я опять отвлеклась.
Чтобы хоть как-то загладить свою вину за излишнюю болтливость, Силинда замолчала и начала вдумчиво пережевывать курицу. На целых две минуты воцарилась тишина. Однако, долго держать язык за зубами Силь не смогла и снова начала болтать, на этот раз не отклоняясь от темы:
- Профессор нам представили как Николь фон Энджин, она не англичанка, говорила, что переехала из Берлина, хотя акцент больше на южногерманский похож. А появилась у нас она в середине февраля.
Пришлось призвать всю свои силу воли, чтобы не поперхнуться на словах о взятии этой девочка в аврорат. Мерлин упаси! Но это уже личный негатив. С другой стороны, ее способности можно взять в оборот, главное, научить вовремя прятать язык за зубами. Руфус сделал вид, что счел ее вопрос риторическим. Она действительно отвлеклась от сути разговора.
Призвав пергамент с пером, Руфус внес в него озвученные данные. И, сложив самолетиком, отправил в архивный отдел. Раз она иностранка, то ее въезд, как и факт устройства на работу в Хогвартс были зафиксированы, значит, нужно поднять документы.
- Хм. И какая же у нее анимагическая форма?
И вот откуда у взрослых эта привычка - спрашивать десять раз одно и тоже. Силинда этого никак понять не могла. Подумаешь протокол. Подумаешь формальность. Это не повод прикидываться глухим и заставлять сто раз повторять очевидные вещи. И почему это не все понимают? Силинда вздохнула:
- Вот же она, на фотографиях. Форма ее анимагическая, в смысле. Змеюка. Серая. Некрупная. Я в террариуме местном лондонском ужа похожего формата видела, - сообщила Силинда.
- Нда, - Руфус быстро пробежался по колдоснимках. – Яблочно от яблони… То есть, не далеко ушла ваша эта Николь… Василиск, змея одного рода пресмыкающиеся. Тогда это объясняет твои слова по поводу «кис-кис». Что ж… - Руфус встал, - ситуация с твоей точки зрения мне понятна, с остальным, думаю, справимся. Прими от аврората благодарности за оказанную помощь, - он ухмыльнулся. – А сейчас я вызову стажера, он доставит тебя на вокзал, где вместе с тобой и дождется твоего багажа.
И что вот с этих Министерских вместе с их осторожностью взять? Только обед и можно. Силинда в упор не могла понять, почему аврор обзывает объективный факт всего лишь точкой зрения. Впрочем, ладно. Может мистеру начальнику просто нравится по сто раз искать доказательства уже доказанному. Что ж Силь мешать не будет, она заберет свои вещи, а потом поедет к бабушке. Надо же где-то ночевать, а билеты до Милана на «вот прям сейчас» она вряд ли сумеет достать. Кстати, о билетах. Силинда посмотрела на часы: если она правильно помнит расписание, то последний поезд в Ливерпуль уже ушел. Вот незадача. Придется ночевать в Лондоне.
- Не надо стажера, я решила пока не ехать за вещами, - сообщила аврору Силь, - я их завтра заберу, мне все равно на вокзал надо будет. А сейчас все поезда в Ливерпуль уже ушли. А налегке всю ночь в Лондоне гулять проще. Кстати, можно я здесь у вас посижу. Я буду вести себя тихо-тихо.
- Где посидишь? – не понял Руфус. – Здесь? В Министерстве Магии?
- Да. А что нельзя?
- Разве что в камерах для заключенных.
Выдумала ведь. Новая функция Министерства Магии – бесплатно предоставлять жилье на ночь. Скримджер подозрительно покосился на девушку. Ей бы он не доверил даже в камерах посидеть, перевернет все верх дном.
Оказывается и у начальственных авроров есть чувство юмора. Какое удивительное открытие, впрочем, в решении маленькой текущей неприятности это открытие совсем бесполезно. Или нет?! Силинда улыбнулась, теперь она точно знала, где она будет дожидаться поезда в Ливерпуль.
- Там в этих ваших камерах, наверное, дико неуютно, хуже чем на вокзале, - ответила Силь и, выдержав небольшую паузу, вывалила на голову аврора свою свежую гениальную идею. - Ой, а можно мне к вам в гости. Ненадолго. Только на сегодня. А завтра я в Ливерпуль уеду. Я б и сегодня уехала, но поезд последний уже ушел. Я честно-честно-честно буду вести себя тихо, тихо. И места я немного занимаю. А из вещей у меня только фотокамера. Остальное я даже забирать с вокзала не буду.
Руфус честно пытался вернуть свою аврорскую маску равнодушия, и честно проигрывал бой со своей мимикой. Вытаращившись на Силинду, он пытался вымолвить слова протеста, но они упорно не хотели формулироваться. Нет, это выходит за все грани разумного! Напроситься к начальнику аврората домой на ночь! Подумать только… Да что она о себе возомнила. Совладав с собой, Руфус язвительно поинтересовался:
- То есть, тебя не смущает то, что ты клянчишь ночевку у совершенно незнакомого для тебя мага?
«Отлично, уважаемый готов», - довольно подумала Силь, услышав ответ мистера аврора. По опыту уговаривания сокурсниц и сокурсников на сомнительные подвиги и провокационные фотосессии Силинда четко знала, что если вопрошаемый сходу не ответил отказом, то это означает согласие. Начальник всея аврората сразу не отказал, значит, вопрос, где ночевать, для Силину уже решен. Осталось лишь донести эту мысль до мистера Руфуса.
- А что меня должно смущать? - удивилась Силь. - Вы же начальник аврората. Значит, маг честный и в убийствах и прочих жестокостях не замеченный. К тому же, я вам категорически не нравлюсь, значит, приставать не будете. Беспорядком в доме меня не испугаешь.
- Факт, что я не замечен в убийствах и прочих жестокостях довольно-таки сомнителен, - пробубнил он себе под нос, лихорадочно ища пути отступления. Несмотря на все его желание, пути не находились. В самом деле, не запереть же ее в камере, как и не оставить в своем кабинете – случись вдруг что, его по голове не погладят. Значит, придется нести ответственность до конца. Обреченно вздохнув, он посмотрел на часы.
- Рабочий день еще не окончен.
- Сомнительный, - согласилась Силь, - но верить хоть кому-то надо. А день рабочий не закончен, ничего страшного. Я здесь подожду. Я буду вести себя тихо-тихо, - Силь сложила ручки на коленках, как примерная школьница, и замерла живой иллюстрацией к собственным обещаниям. - Все. Молчу.
«Замечательно», - язвительно подумал Скримджер, усаживаясь за свой стол. Однако давно в его дома не было гостей. Тем более столь… бестактных. Интересно, ему удастся выспаться перед завтрашним днем? Опять же, сомнительно. Удивительно, но Силинда молчит уже некоторое время. Руфус подумал, что если она будет продолжать в том же ключе, то вечер в ее компании станет не столь… отвратным. Глава аврората притянув к себе чистый пергамент, несколько минут сидел неподвижно, собираясь с мыслями, и, макнув перо в чернила, принялся за отчет.
Время пролетело незаметно. Вот что значит – когда никто не лезет под руку, не раздражает своими познаниями, как и попытками эти познания увеличить, задавая вопросы. Отложив отчет, Руфус поднялся из-за стола. Силинда тут же подскочила, выражая полную готовность. Не передумала. Он и не надеялся.
Поразительно, но даже после того, как они покинули его кабинет, вышли из Министерства Магии, и дошла до границы антиаппарационных чар, Силинда не проронила ни слова. Пожалуй, их сотрудничество может выйти достаточно плодотворным. Скримджер сомкнул пальцы на ее запястье и аппарировал. Материализовались они за несколько кварталов от дома – прогулка на свежем воздухе не помешает ни ему, ни ей.

0

35

Идея посетить пустынный, если не считать василиска, Хогвартс, была рискованной и не особо нужной, но когда это останавливало Мародеров? Карта и мантия им в помощь. Сохатый хотел было предложить план по проникновению в школу, но спохватился и промолчал. О мантии-невидимке Лили знала, привелось вдвоем воспользоваться, а вот о Карте она и не подозревала. Сохатый не знал, как бы отнеслись друзья к тому, что он раскрыл секрет их шалостей, и решил поинтересоваться у них об этом позже. Но по уклончивому ответу Сириуса Джеймс догадывался, что друг пока не готов поделиться самой «сокровенной» их тайной. Это немного разочаровывало, но все сразу не приходит, и Бродяга скоро привыкнет к Лили, и может даже разрешит ей участвовать в какой-нибудь авантюре, если она захочет, а он, Джеймс, не сочтет ее слишком опасной.
- И заранее список напишите, а то мы все не запомним, - Джеймс усмехнулся, представив длину этого списка.
Бродяга пошел на кухню, тем самым намекая Джеймсу следовать за ним. Сонный парень не воспротивился этому и прошагал вслед за другом. Раз уж Сириус не стал говорить что-то при всех, значит это что-то ну очень важное.
Про то, что большой и опасный зверь может отражаться на их Карте, Сохатый как-то не подумал. Чисто теоретически это было возможно – они накладывали заклинания, распознающие все, что движется. Ведь кошка Филча была видна, и когда они принимали анимагическую форму, Карта видела их. Но ведь василиск – это не просто змея, это сгусток древней, мощной магии, на распознавание которой их Карта не рассчитывалась. Хотя может им повезет, ведь им всегда везет.
А вот «тактичный» вопрос друга, мягко говоря, поставил Джеймса в тупик. Он несколько секунду бессмысленно таращился на Сириуса, то открывал рот, чтобы что-то сказать, то вновь закрывал его. И впрямь, как ему по честному ответить на этот вопрос? Сохатый-Мародер хотел бы сказать «да», Сохатый-Благородный рыцарь сказал бы «нет, она же совсем юная и невинная, как я смею к ней прикоснуться», Сохатый-Гриффиндорец ответил бы «я пойду, спрошу у нее, нужно учесть мнение обоих сторон». Но для первого у парня было слишком много совести, на второе наоборот – ее было слишком мало, а третье… да от него одно мокрое место останется, если он спросит такое у Эванс. Так что Джеймс был очень озадачен, но в самом деле, им предлагается только разделить одну комнату на двоих, даже спать в одной постели не придется. Или придется?! Парень невольно улыбнулся и тут же поспешил стереть с лица глупую мину.
- Э.. мн.. мне кажется она будет немного против, то есть может и не против, но смущаться будет до цвета помидора, - быстро затараторил Джеймс, чтобы друг ненароком не подумал, что его девушка им помыкает. – Может у тебя вдруг окажется недостаточно места, чтобы разместить нас по разным комнатам?
Великая вещь обстоятельства, сближает, дальше некуда. Пусть даже если эти обстоятельства искусственно созданы.
- На счет василиска не знаю, мы же не рассчитывали Карту на древних чудовищ руки Салазара, - добавил Сохатый. – Не волнуйся, поживимся, если змей нас раньше не сожрет.
Поттер хмыкнул, отошел к окну и прислонился лбом к холодному стеклу. После долгого дня голова казалась набитой до отказа. Он привычным и немного усталым движение снял очки, крепко зажмурился и нехотя снова открыл глаза. И вовремя: за окном он увидел такое, что заставило его тут же вернуть очки на нос, а сон улетучится. По улице не спеша прогуливаясь, шагала очень странная парочка: Силинда Генте, однокурсница с Рэйвенкло, и какой-то, явно не молодой, рыжий, с позволения сказать, мужик.
- Бродяга, смотри, кто у тебя за окном расхаживает по ночам, - сказал Поттер, подзывая друга к себе.
Джеймс не был большим охотником до сплетен и пересудов, но такая пара была чем-то из ряда вон выходящим и не заострить свое внимание на них он не мог. Сохатый широко открыл окно, придумывая, что крикнуть, чтобы они обернулись, и завязался разговор.

0

36

Сириус рассмеялся с присущей ему хрипотцой, Джеймс своим цветом лица был и сам недалек от помидора, ох уж эти влюбленные.
- До свадьбы ни-ни, я все понял, - закивал он головой и, продолжая издеваться над другом, добавил полушепотом. - Ну, а свадьба-то когда?
Устроить так, чтобы места оказалось недостаточно - это Бродяга мог запросто, вот только вряд ли бы это спасло Джеймса.
- Короче будешь сегодня делить ложе с Лунатиком, - заключил Блэк, - а завтра разгребем хлам на третьем этаже, я его планировал кому-нибудь сдавать, этаж в смысле, и можешь переселяться ко мне хоть навсегда, одному мне здесь все равно скучно.
Как они не надоедали друг другу тот еще вопрос, ведь даже в каникулы они неизменно были вместе, в прошлом году, когда Сириус ушел из дома, он жил у Джеймса. Теперь ему казалось долгом предложить другу пожить у него.
- А с картой попробовать все же стоит, мы ведь нанесли на нее весь замок и если василиск в замке, то карта должна его показать. Тащи ее сюда.
Бродяга спать не хотел и пока они не изучат карту, Джеймса спать он также не отпустит, однако внимание того было обращено отнюдь не на Блэка. Сириус также подошел к окну, обычно там разгуливали магглы и вряд ли они могли бы удивить Поттера. Выглянув, Сириус присмотрелся получше. Нет, зрение его не подводило, это и впрямь была Силинда, чокнутая рейвенкловка с фотоаппаратом, впрочем, сейчас вместо фотоаппарата с ней был какой-то человек, его гриффиндорец не разглядел, мужская фигура шла по затемненной части улицы и к моменту, когда Сириус протиснулся к окну, они были уже спиной к нему.
- Эй, Генте! - закричал Блэк, высунув голову в окно. Он в отличие от Поттера не всегда думал над тем, что говорить... просто говорил, а там уж как получится. – Какими судьбами? У тебя тут что, свидание? – и дальше обращаясь к Джеймсу, - смотри-ка, парня себе нашла.
В окне дома напротив показалась тучная фигура соседа-маггла, не иначе как мучавшегося бессонницей. Высунувшись, он гневно крикнул в ответ:
- Заткнись, придурок, люди спят!
- Вот и спи! – огрызнулся в ответ Блэк, и уже Джеймсу посетовал, злобно буркнув под нос, - достал боров. Иногда так хочется заклятием каким-нибудь оглушить.

0

37

Улица, на которой они материализовались, была, что удивительно, обычная. Силь думала, что все Министерские, а особенно начальственные, обитают в каких-то супер-спрятанных от всех магических улочках, куда вход простым лондонцам заказан. А нет же, глава аврората похоже предпочитал жить среди магглов. Необычный выбор. Или это просто маскировка? Сейчас мистер Руфус скажет "рекс-пекс-фекс", и пелена иллюзии спадет, и улица сделается магической-магической, как Диагон-аллея. Или может быть они сейчас куда-нибудь свернут, пройдут сквозь стену и окажутся уже совсем в другом Лондоне.
Маскировка это или начальник аврората, действительно, предпочел жить среди магглов, Силинда спросить не успела, потому как внезапно над головой раздался крик. Причем, кажется, звали ее. Или тут где-то есть еще одна Генте?
Силь огляделась и увидела торчащую в окне голову небезызвестного гриффиндорца.
"И что он здесь делает?" - удивилась Силинда. Вопрос был риторический. Правильный ответ Силь и так знала: что делает - конечно же, говорит глупости.
Да, как вообще можно было подумать, что у нее свидание, это ж не мальчишка какой-нибудь с ней, а мистер Руфус, о чем Силь незамедлительно сообщила бестолковому однокурснику:
- Сам ты свидание, - возмущенно заявила девушка, - а это начальник аврората!
Силинда хотела еще дополнить свои слова ведром холодной воды на голову гриффиндорца, но внезапно вспомнила, что обещала мистеру Руфусу вести себя тихо.
Обещала ведь, а сама - объявила на всю улицу, что здесь начальник аврората, да еще и жителей перебудила. Хотя, ладно, жителей перебудил Блэк, это его вина. А вот за такие объявление стыдно, вдруг за тем вот чахлым кустиком прячется толпа темных магов, и все они вот прямо сейчас услышали, что главный аврор живет где-то рядом. Ужас.
Устыдившись собственной болтливости, Силинда замолчала, виновато косясь на мистера Руфуса.

0

38

Руфус старательно отгонял от себя мысли о том, что о своем решении впоследствии он еще пожалеет. Обязательно пожалеет. И как бы ни хотелось ухмыльнуться ей в лицо и аппарировать, за секунду разжав ладонь… Скримджер понимал, что избавиться от столь надоедливой особы можно лишь одним способом – пойдя на уступку.
Привычный глазу маггловский квартал. Краем глаза он видел, как его спутница удивленно заозиралась, но – что удивительно – никак не комментировала свое недоумение. А Руфус не стал акцентировать на этом внимание. Дом, в котором он жил – принадлежал еще родителям. После их смерти, хоть и было тяжело находиться в нем, Руфус не стал продавать или обменивать дом. А со временем привык к своему одиночеству. Неподалеку расположен шикарный парк, в котором он иногда любил прогуливаться. К сожалению, в последнее время он делал это все реже и реже. И, думается ему, в скором времени придется забыть о неспешных прогулках вовсе. Дела в магическом мире плохи, этого отрицать нельзя.
Привычная тишина. В это время уже все спят, и если закрыть глаза, можно представить, что возвращаешься домой как обычно – один. Глупо как-то. Скримджер мысленно выругался – никаких сожалений. Взял ответственность, выполнил ее, заткнул совесть. Вот только совесть как раз таки преступно молчала, а какие-то подростки, примерно с тем же нравом, как у Силинды, нет. Разобрав слова, начальник аврората оживился. Мерлин с ними – примитивными шуточками, свойственными подросткам, мучающимися буйством гормонов – Скримджер пропустил их мимо ушей. Что его сейчас волновало, так это то, что развлекающиеся по ночам подростки, судя по всему, прекрасно знакомы с девушкой.
- Это твои друзья, так, - даже не спросил, скорее для проформы проговорил Скримджер. Это они очень удачно подвернулись. Друзья, в смысле. Отличная возможность как избавиться от взятой ответственности, так и сбагрить девушку под чужую опеку. Совесть не протестовала, а значит, он на верном пути.
- Я полагаю, общество твоих сокурсников будет тебе намного интереснее.
«Там тебе не будут запрещать трещать без умолку, выслушают, и даже ответят», - мысленно добавил про себя Руфус. «Думай, девочка, сомнений возникнуть не должно».
- Поскольку сейчас на вокзал отправляться поздно, мы сделаем это завтра. Я сдержу свое обещание сопроводить тебя и проследить, чтобы твой багаж вернули тебе в целостности и сохранности. Давай так: завтра утром встречаемся здесь же в половину восьмого. Устроит?
Пожалуй, он сможет выделить пять минут свободного времени с утра, так и быть.
- А оглушение заклятьем маггла, как и применение магии в целом до совершеннолетия, карается Министерством Магии, - откликнулся Скримджер на реплику парня. - Не мной, но как сотрудник – права имею. Поосторожнее, молодые люди.

0

39

Слава Мерлину, у Сохатого было все в порядке с чувством юмора. И шутником был его друг. Иначе этому клоуну не жить.
- Я, между прочим, проявляю благородство и благоразумность, ты, великий развратник, - сказал в свою защиту Джеймс.
Вопрос друга он решил оставить без ответа – слишком пугающим было это дурацкое слово «свадьба». Даже в шуточном контексте. И вообще, семейная жизнь – это последнее о чем должен думать семнадцатилетний парень. В голове Сохатого крутилось множество этих «и вообще…». В конце концов, он же не виноват, что его девушка такая стеснительная и невинная. Может эти качества даже были немаловажными в его любви к ней. Все эти девочки, готовые при первом свидании раздеться перед ним казались Джеймсу как минимум смешными. По крайней мере в последнее время.
Предложение Сириуса пожить у него рассеяло остатки праведного гнева по отношению к другу. Прошлым летом, когда Бродяга гостил у Джеймса, им было весело, очень весело. И такое классное лето стоило повторить. А если еще и Лили с Ремусом задержаться на какое-то время, то проведенное вместе время покажется подарком судьбы. Хотя в свете последних событий…
- Я все равно планировал остаться у тебя, пока школу не откроют, - решил понаглеть Джеймс. – А потом посмотрим.
Ну почему Бродяге приспичило поглядеть на василиска именно сейчас, когда глаза слипаются? И почему именно сейчас была очередь Джеймса держать сей предмет у себя? «Пусть сам тащит» - подумал Сохатый и хотел было озвучить свою мысль вслух, как друг уже орал их знакомой в открытое окно.
- Помоложе не могла кого-нибудь найти, - иронично заметил Джеймс другу.
Но их уверенность в том, что этот «мужик» - парень Генте рассеялась вместе со словами девушки. Удивительные вещи творятся в этом мире. Их сокурсницу, помешанную на фотографиях, не известно зачем сопровождает начальник аврората, все это происходит в маггловском квартале, глубокой ночью после страшных событий в Хогвартсе.
- Даже так! И все-таки, какими судьбами? – повторил вопрос друга Джеймс. Его любопытство зашкаливало выше некуда, и пока он его не удовлетворит от Силинды и ее спутника не отвяжется.
Сохатый не любил нотации, тем более ненужные, тем более неуместные, тем более от незнакомых людей. Ему почему-то не вселял доверия этот начальник. Или даже не так. Он не воспринимал его всерьез, а его предупреждение – тем более. Вот профессор МакГонагалл – это настоящее предупреждение, а это так…
- А где вы несовершеннолетних видите? – с нескрываемой иронией спросил Джеймс.

0

40

"Аврорат", "маггл", "магия". Сосед напротив уже не ругался. Со словами "наркоманы чертовы" он скрылся обратно за шторой, возможно, пошел вызывать полицию. Однако Сириуса это заботило мало, гриффиндорец уже успел позабыть о нем.
При повторном взгляде парень Силинды и впрямь оказался каким-то староватым, по его мнению, проявлять внимание к школьницам из взрослых мужиков могли разве что извращенцы, но как оказалось не только... еще и начальники аврората. Весьма интригующе. Словом встреча становилась все более интересной, и вопросов тем самым также становилось все больше.
- Неужели ты подалась на службу в Аврорат? - предположил Бродяга то, что и для него самого было несколько абсурдно. Вот кого, а Генте в качестве аврора он никогда бы себе не представил, ей ведь прямая дорога в "Пророк" следом за Скиттер.
Но отвлекаясь от Силинды и возвращаясь к ее спутнику, у Блэка вдруг родилась идея. А почему бы им не попробовать выйти на аврорат через его главу, а не через стажера-Маккиннон? Тем более что вот он тут, собственной персоной, стоит возле его дома и предпринимает попытки (откровенно жалкие правда) воспитывать Мародеров, не знает еще, с кем связался.
- Семнадцать нам уже есть, - поддержал Сириус друга. – Что до маггла - вполне отдаю себе отчет. Или Министерство теперь и озвучивать свои мысли запрещает? – смело поинтересовался у волшебника. – Кстати это не лучшая затея, вести подобный разговор посреди маггловской улицы. Может, зайдете к нам на чашечку чая, сэр? Вход вон там под вывеской "Книги". – Чая правда у Сириуса не было, чего-то покрепче и подавно, но в качестве заманухи ничего лучше в голову не пришло. – Мы тут как раз с друзьями «Пророк» читали. Все и впрямь настолько плохо, как там написано?
Блэк все же рассчитывал, что глава аврората не испугается двух «несовершеннолетних» парней и откликнется на приглашение, к тому же о магглах Сириус напомнил ему не случайно, обсуждать в том же режиме, в каком они общались сейчас, последние новости магического мира было и впрямь рискованно. Магглы обладают не меньшим любопытством, а ночная слышимость, как известно, увеличивается в разы.

0


Вы здесь » Marauders' Time: Торжественно клянемся... » Case History » 04.09 И снова каникулы [S. Black, R. Lupin, J. Potter, L. Evans]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно